NOTICE D’UTILISATIONNÁVOD K INSTALACI A OBSLUZEMONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNGGEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIEINSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIONOPERA
10DEAchtung ! Benutzen Sie niemals ein Messer oder ähnlichen scharfen Gegenstand, um Reif zu entfernen. Wenn der Reifansatz mehr als 10-15 mm dick ist
11NLVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENADVIEZEN EN RICHTLIJNENVoor een veiliger gebruik, deze adviezen grondig doorlezen, voordat u uw vriezer installeert en in
12NLelkaar of zichzelf in het toestel opsluiten (verstikkingsgevaar!) en daardoor in levensgevaar komen.AfvalverwerkingHet apparaat mag niet samen met
13NLHierdoor kan een vacuum ontstaan, waardoor de deksel direkt na het sluiten moeilijk opnieuw geopend kan worden. Dit is een natu-urlijk verschijnse
14NNLLONDERHOUDONTDOOIENRijpvorming aan de binnenwanden van de vriezer is niet te voorkomen. Rijp wordt gevormd wanneer het vocht in de lucht in konta
15NNLLSTORINGENALS DE DIEPVRIEZER NIET NAAR BEHOREN FUNKTIONEERTAlvorens de servicedienst te bellen het volgende controleren:Wanneer u vervolgens het
16EESSAsegúrese que el cable de corriente no está atrapado, aplastado o dañado por la parte trasera del aparato- Puede producirse un calentamiento del
17EESSCONTROL DE LA TEMPERATURA El termostato asegura que la temperatura requerida se mantiene dentro del congelador. Si se gira elmando hacia la posi
18EESSSI SU CONGELADOR NO FUNCIONA SATISFACTORIAMENTECompruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.Si todavía no es capaz de resolver el
19EESSCONDIÇÕES PADRÃO DE GARANTIA DA ZANUSSIEsta garantia constitui um aditamento aos seus direitos estatutários, e outros direitos legais, que não s
2FRAAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTTSS EETT CCOONNSSEEIILLSSCes avertissements sont donnés pour votre sécurité et pour celle d’autrui. Nous vous prions don
20EENNMake sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the fridge/freezer.- A damaged power plug may overheat and cause a fire.
21EENNTEMPERATURE CONTROLThe thermostat ensures that the required temperature is maintained in the freezer. Turning the thermo-stat button towards “”m
22EENNHOW TO CLEAN YOUR FREEZER INSIDERemove the plug from the mains socket, and remove all loose accessories before cleaning the freezer. The best ti
820 419 016 - 00 - 21072008www.electrolux.com
3FRccoonnffoorrmméémmeenntt àà llaa nnoorrmmee NNFF..CC..1155..110000 eett aauuxx pprreessccrriippttiioonnss ddee ll''EE..DD..FF;;
4FRMaintenez le couvercle ouvert.Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans le congélateur un ou plusieurs récipients contenant de l’eau chaud
5CSUjistěte se že zástrčka není poškozena nebo přimáčknuta zadní stranou chladničky/mrazničky.- Poškozená zástrčka se může přehřívat a způsobit požár.
6CSpodtlaku, který ztěžuje otevírání víka bezprostředně poté, co bylo zavřeno. To je zcela normální. Několik minut počkejte, až podtlak zmizí, pakjemn
7CSČISTĚNÍ EXTERIÉRUVnější plochy skříně omyjte teplou mýdlovou vodou. NEPOUŽÍVEJTE abrazivní prostředky.KDYŽ SE MRAZNIČKA NEPOUŽÍVÁ Odpojte spotřebič
8DEBitte prüfen, dass das Netzkabel nicht von der Geräterückseite eingeklemmt und beschädigt wird. Ein beschädigtesNetzkabel kann überhitzen und einen
9DEÖFFNEN/SCHLIEßEN DES DECKELSDer Deckel ist mit einer fest schließenden Dichtung versehen, um zu verhindern, daß Feuchtigkeit in das Gerät gelangt,
Commentaires sur ces manuels